第274章 外来的和尚,难念的经

冠军教父 某个张小北 1055 字 1个月前

而当这一群体被问及中国人名时,他们第一时间想到的不是Jackie Chan,不是Jet Li,而是一个叫傅满洲的虚构人。

所谓虚构人,只不过存在于文学小说中的虚构人名——那是一个瘦高秃头,倒竖两条长眉,留着两撮下垂胡,面如撒旦,穿着清朝官服,聪明强悍而又邪恶……艺术来源于生活,傅满洲几乎浓缩了“当地人”对于中国人乃至东方人的初印象。

随后傅满洲便被频繁搬到荧屏,傅满洲系列在米国的成功导致后来超多的文学影视作品都以傅满洲为原型进行人物创作,比如漫威里把钢铁侠打得痛不欲生的大反派满大人也是以傅满洲为原型的再创作。

更不要小瞧这些文学影视形象!

因为在现实生活中人们更多时候关心的并不是事实的真相。

就像我们说起三国里的曹操,第一时间想到的就是宁教我负天下人、休教天下人负我的乱世枭雄形象,而说起关羽,那便是忠肝义胆、道义无双的美髯公。

至于历史本来的样子?

反正变得没有那么重要。

这也正如我们印象里的欧美男人形象,每当提到欧美男人,我们脑海中会立刻浮现出一个高大、英俊、帅气、挺拔的型男形象。

之所以如此,代表美国大众文化传播的好莱坞居功至伟,他们疯狂的文化输出造就了世人认知上的错觉。

胡浩南有时候都在想,如果好莱坞当初宣传的不是汤姆克鲁斯,不是布拉德皮特,更不是莱昂纳多-迪卡普里奥这样的白人帅哥,而是韦斯利斯奈普斯、文瑞姆斯、威尔史密斯这样的黑人演员,那么米国的审美、乃至世界各国对于米国的印象名片会不会因此而发生变化?

可胡浩南没有机会去印证这些想法。

他只知道的是,当地人对于东方人的印象和态度并不那么友好,连国人对待“外”人的“好”的十分之一都没有。

都说外来的和尚好念经,但当胡浩南一朝穿越,来到国外,成为外国人眼中的那个“外来的和尚”,经却不那么好念了。

这就是现实。