算了,就当个吐槽吧!
一时间,邓昭的头又大了。
早知道就不要口嗨答应翻译出来给大家看了。
正当邓昭有点绝望时。
突然v博收到私信回复。
邓昭连忙点开,发现竟然是文大神回复他了:
【把你翻译的文档发我邮箱(),我来看看!】
啊!!!文大神竟然会雄鸡国语!!!
邓昭大喜过望,连忙把自己翻译的文档发到文浩的邮箱里。
不到半个小时,他的邮箱就收到了收件提醒。
他一看,是文浩大神通过邮件发回文档给他了。
邓昭连忙把邮件里的文档下载到桌面。
然后满怀期待地打开......
当他由头到尾看完整篇雄鸡国语版的《最后一课》时。
他不由得震惊了。
虽然整篇小说的骨架还是他翻译的那篇,但是里面很多语句都被文浩大神调整了。
整篇小说在文浩大神的调整之下,简直就是发生了翻天覆地的变化。
变得非常“纵享丝滑”,非常顺畅!
文浩大神的雄鸡国语言水平太特码高了吧!!
一时间邓昭对文浩的敬佩如滔滔江水连绵不绝。
于是,邓昭迫不及待就把翻译好的《最后一课》发到自己的班级推特群里。
然后说道:“亲爱的同学们,《最后一课》雄鸡国语版已经翻译好了,大家自行保存看啦~”
发完这句话后,邓昭连忙又把《最后一课》雄鸡国语版发给thomas先生。
做完这些操作之后,邓昭就呼呼趴在床上睡着了。
......
邓昭班级推特群里,雄鸡国国籍的同学占了足足三分之二。
当群里所有人都看完整篇小说时。