混乱之中不可避免存在血腥和性,谢皎的这本书当初是在某江写的,而扫黄除恶力度如此之大的大环境下,夸张到了就是写接吻剧情写得过于详细,国家都不会让你过审。

现在嘛......

中文版当初是怎么隐晦含蓄怎么写,英文版就直接写了。

谢皎:我可以用鲜花风景古代典故来写中文版色情情节,因为老司机们都懂的【表情】。但是这种方法西方人不会懂啊,所以英文版就直接点来写吧。

什么?你问她为什么不翻译俄语版?

当初费佳在她2019年写的时候,已经帮着她翻译出来俄语版,原本想着全本翻译完发表出去,结果......

现在,他翻译的俄语版,就在她电脑里面存着,成为了在这个陌生的世界上少有的,他留给自己的存在。

最后,在反抗的学生终于杀死老师们而得意洋洋的时候,大巴车之外,那些忍饥挨冻的人砸开了车。

新的灾难来了。

——第二卷.巴士底的七天 end。

谢皎给这一卷取了这么一个名字,是有原因的。